Post Reply 
 
Thread Rating:
  • 0 Votes - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Google Translate Fail
Author Message
ToadsEgg Offline
Chain Chomp
*****

Posts: 955
Joined: Jul 2010
Reputation: 9
:

Post: #1
Google Translate Fail
I have pooped my pants.
Translated into Japanese:
私は私のズボンをウンチがあります。
Translated back to English:
I have to poop my pants.

~ Immature since 2010 ~
01-24-2011 08:55 AM
Visit this user's website Find all posts by this user Quote this message in a reply
Aeolus Away
Baby Yoshi
***

Posts: 434
Joined: Nov 2010
Reputation: 3
:

Post: #2
RE: Google Translate Fail
I saw that too. Google is an all-together fail, really. Except for the browser.
01-24-2011 12:27 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Black Dragon Offline
┬──┬ ノ( ゜-゜ノ)
*****

Posts: 3,090
Joined: Jan 2008
Reputation: 17
:

Post: #3
RE: Google Translate Fail
LMAO, Google Translate/BabelFish/etc. are heaps of fail. Though, in its defense, translating between Japanese and English is quite tricky; there are many things that simply don't have a proper translation, so you have to bend meanings sometimes.



Want to confuse it so much, it isn't possible to get something slightly resembling a result?:

1. Type/copypasta anything into it(doesn't matter what language).
2. Keep translating it into different languages(not one you're fluent in though!), however many times you want(the more the better).
3. Translate it back to English(or whichever language you can understand).
4. ????
5. PROFIT!

[Image: McWUC.png]
"What do you call it when there's not a soul who'll love you?"

"No one will love me; I'm all alo..."

:Image source:
:Quote Source:
(This post was last modified: 01-25-2011 08:30 AM by Black Dragon.)
01-25-2011 08:26 AM
Visit this user's website Find all posts by this user Quote this message in a reply
NismoZ Offline
Cheep Cheep
***

Posts: 225
Joined: Jul 2010
Reputation: 2
:

Post: #4
RE: Google Translate Fail
Translated part of a song I'm listening to. Tongue

Original: It's 11:34, I'm on the road, it's almost noon and I ain't got nowhere to go.
Japanese: これは、午前11時34分だ、私は、道路上だ、それはほぼ正午だと私はどこにも行くことを得たされていません。
English: It's 34 minutes at 11 am, I'm on the road, it's almost noon and I is not got nowhere to go.

Usually it takes a few translations to get something ridiculous, but I guess all the slang in this makes in better.

EDIT: Did the next line.

Original: And this is the road, of my life, so I'll have a little fun and ride 'till I see the sun.
Japanese: そして、これは私は太陽を見るまでは私の人生のため、私はちょっと楽しさと乗り心地を持っているよ、道路です。
English: And this is because until I see the sun in my life, I'll have a little fun and ride, the road.

asdfasdfasdfasdfasdf
(This post was last modified: 01-25-2011 10:01 AM by NismoZ.)
01-25-2011 09:59 AM
Visit this user's website Find all posts by this user Quote this message in a reply
pokemaster_322 Offline
Baby Yoshi
***

Posts: 448
Joined: May 2010
Reputation: 2
:

Post: #5
RE: Google Translate Fail
speaking of google translate it sounds funny if you type "justin beiber will never reach puberty" in viatnamese you guys should try it

mario mayhem rules Big Grin
[Image: mario-sprites.jpg]

dont ya just love the number 42?
01-29-2011 11:31 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
yoshilover13 Offline
Goomba
*

Posts: 29
Joined: Jan 2011
Reputation: 2
:

Post: #6
RE: Google Translate Fail
(01-29-2011 11:31 AM)pokemaster_322 Wrote:  speaking of google translate it sounds funny if you type "justin beiber will never reach puberty" in viatnamese you guys should try it

It sounds weird, I can't understand it!
Ugh, my signature doesn't work. I can't get the image to show.

',Sad

Can anyone help?????

Mario and Kirby are the BEST!!!

Yoshi yoshilover13 Yoshi


deviantART account ---> http://nintooner.deviantart.com/
(This post was last modified: 01-31-2011 02:35 PM by yoshilover13.)
01-31-2011 02:33 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Black Dragon Offline
┬──┬ ノ( ゜-゜ノ)
*****

Posts: 3,090
Joined: Jan 2008
Reputation: 17
:

Post: #7
RE: Google Translate Fail
@yoshilover:

Make sure you get the direct URL of the image you want. You do this by uploading it to Photobucket/Imageshack/TinyPic/etc.(don't hotlink :S), and it should have "Direct URL: *insertURLhere*" somewhere. Or you can right-click on the image and it should have something like "Copy Image Location" or "View Image Info".

After that, you can put the image in your sig by typing [img] *insertURLhere* [/img] (without the spaces) and it will show up.

[Image: McWUC.png]
"What do you call it when there's not a soul who'll love you?"

"No one will love me; I'm all alo..."

:Image source:
:Quote Source:
02-01-2011 07:34 AM
Visit this user's website Find all posts by this user Quote this message in a reply
Post Reply 


Forum Jump: